Belge Tercümesi
Hukuki tercüme hizmetlerimiz, doğruluk ve mevzuata uyumu garanti ederek uluslararası hukuki işlemler ve belge ihtiyaçlarınızda güvenilir destek sunar.
Lansarin’de, farklı dillerdeki hukuki ve resmî belgelerin yeminli tercümesinde uzmanız. İster vize başvurusu yapıyor, ister mahkeme için hazırlanıyor, ister bankaya evrak sunuyor olun, isterse yabancı otoritelerle çalışıyor olun; tercümelerimiz tam hukuki geçerlilik ve hassasiyetle hazırlanır — Türkiye’de, Birleşik Krallık’ta ve uluslararası alanda kabul görür. Hukuki belge tercümesi yalnızca kelimeleri bir dilden diğerine aktarmak değildir; asıl mesele hukuki anlamı korumak, resmî standartlara uygunluğu sağlamak ve diğer ülkelerdeki kurumlarca kabulünü güvence altına almaktır. Her tercüme, hem hukuki hem de dilbilimsel uzmanlığa sahip profesyoneller tarafından yapılır. Böylece ortaya çıkan belge yalnızca doğru değil, aynı zamanda mahkemelerde, elçiliklerde, noterlerde, konsolosluklarda, bankalarda ve akademik kurumlarda da geçerli olur.
Key Features
- Mahkeme Kararları ve Adli Sicil Belgeleri
- Doğum, Evlilik ve Ölüm Belgeleri
- Pasaportlar ve Sürücü Belgeleri
- Diplomalar ve Not Dökümleri
- Vekâletnameler ve Vasiyetnameler
- Banka Dokümanları ve Finansal Raporlar
- Sözleşmeler ve Hukuki Mutabakatlar
- Apostil ve Konsolosluk Tasdik Hizmetleri
- Noter Tasdik Hizmetleri
- Güvenli Yurt İçi ve Uluslararası Teslimat
Recognized By
- Ulusal ve Uluslararası Mahkemeler
- Noterler ve Nüfus Müdürlükleri
- Büyükelçilikler ve Konsolosluklar
- Devlet Kurumları ve Vize Başvuru Merkezleri
- Bankalar ve Finansal Kurumlar
- Üniversiteler ve Denklik Değerlendirme Kurumları
- Özel Şirketler ve Hukuk Büroları